schliessen

Filtern

 

Bibliotheken

Compilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries

Chinese, Japanese and Arabic bilingual dictionaries suffer from shortcomings rarely seen in works of other major languages. These include archaic headwords and senses, inappropriate examples, an overly prescriptive approach, learner-unfriendly sense ordering, and the omission of important multiword... Full description

Journal Title: International Journal of Lexicography 2016, Vol. 29(3), pp.323-338
Main Author: Halpern, Jack
Format: Electronic Article Electronic Article
Language:
Subjects:
ID: ISSN: 0950-3846 ; E-ISSN: 1477-4577 ; DOI: 10.1093/ijl/ecw023
Zum Text:
SendSend as email Add to Book BagAdd to Book Bag
Staff View
recordid: oxford10.1093/ijl/ecw023
title: Compilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries
format: Article
creator:
  • Halpern, Jack
subjects:
  • Languages & Literatures
ispartof: International Journal of Lexicography, 2016, Vol. 29(3), pp.323-338
description: Chinese, Japanese and Arabic bilingual dictionaries suffer from shortcomings rarely seen in works of other major languages. These include archaic headwords and senses, inappropriate examples, an overly prescriptive approach, learner-unfriendly sense ordering, and the omission of important multiword expressions, among others. This paper describes how three bilingual learners’ dictionaries address these problems, focusing on compilation and design innovations that increase learner usability, and compares them with other dictionaries that do not meet these goals adequately. Specific issues to be addressed include sense ordering, the logical interrelatedness of senses, the semantic transparency and morphological productivity of Chinese characters, lexical categories, headword selection criteria, and the treatment of multiword expressions.
language:
source:
identifier: ISSN: 0950-3846 ; E-ISSN: 1477-4577 ; DOI: 10.1093/ijl/ecw023
fulltext: fulltext
issn:
  • 0950-3846
  • 09503846
  • 1477-4577
  • 14774577
url: Link


@attributes
ID1897814642
RANK0.07
NO1
SEARCH_ENGINEprimo_central_multiple_fe
SEARCH_ENGINE_TYPEPrimo Central Search Engine
LOCALfalse
PrimoNMBib
record
control
sourcerecordid10.1093/ijl/ecw023
sourceidoxford
recordidTN_oxford10.1093/ijl/ecw023
sourceformatXML
sourcesystemPC
display
typearticle
titleCompilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries
creatorHalpern, Jack
ispartofInternational Journal of Lexicography, 2016, Vol. 29(3), pp.323-338
identifier
descriptionChinese, Japanese and Arabic bilingual dictionaries suffer from shortcomings rarely seen in works of other major languages. These include archaic headwords and senses, inappropriate examples, an overly prescriptive approach, learner-unfriendly sense ordering, and the omission of important multiword expressions, among others. This paper describes how three bilingual learners’ dictionaries address these problems, focusing on compilation and design innovations that increase learner usability, and compares them with other dictionaries that do not meet these goals adequately. Specific issues to be addressed include sense ordering, the logical interrelatedness of senses, the semantic transparency and morphological productivity of Chinese characters, lexical categories, headword selection criteria, and the treatment of multiword expressions.
source
subjectLanguages & Literatures;
version2
lds50peer_reviewed
links
openurl$$Topenurl_article
openurlfulltext$$Topenurlfull_article
search
creatorcontribHalpern, Jack
titleCompilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries
descriptionChinese, Japanese and Arabic bilingual dictionaries suffer from shortcomings rarely seen in works of other major languages. These include archaic headwords and senses, inappropriate examples, an overly prescriptive approach, learner-unfriendly sense ordering, and the omission of important multiword expressions, among others. This paper describes how three bilingual learners’ dictionaries address these problems, focusing on compilation and design innovations that increase learner usability, and compares them with other dictionaries that do not meet these goals adequately. Specific issues to be addressed include sense ordering, the logical interrelatedness of senses, the semantic transparency and morphological productivity of Chinese characters, lexical categories, headword selection criteria, and the treatment of multiword expressions.
general
0ecw023
110.1093/ijl/ecw023
2Oxford Journals
sourceidoxford
recordidoxford10.1093/ijl/ecw023
issn
00950-3846
109503846
21477-4577
314774577
rsrctypearticle
creationdate2016
searchscopeoxford
scopeoxford
lsr40201609
lsr4120160829
lsr30VSR-Enriched:[subject]
sort
titleCompilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries
authorHalpern, Jack
creationdate20160900
facets
frbrgroupid896928224592150800
frbrtype5
creationdate2016
collectionOxford Journals (Oxford University Press)
prefilterarticles
rsrctypearticles
creatorcontribHalpern, Jack
jtitleInternational Journal Of Lexicography
toplevelpeer_reviewed
delivery
delcategoryRemote Search Resource
fulltextfulltext
addata
aulastHalpern
aufirstJack
auHalpern, Jack
atitleCompilation Techniques for Pedagogically Effective Bilingual Learners’ Dictionaries
jtitleInternational Journal of Lexicography
risdate201609
volume29
issue3
spage323
epage338
pages323-338
issn0950-3846
eissn1477-4577
formatjournal
genrearticle
ristypeJOUR
abstractChinese, Japanese and Arabic bilingual dictionaries suffer from shortcomings rarely seen in works of other major languages. These include archaic headwords and senses, inappropriate examples, an overly prescriptive approach, learner-unfriendly sense ordering, and the omission of important multiword expressions, among others. This paper describes how three bilingual learners’ dictionaries address these problems, focusing on compilation and design innovations that increase learner usability, and compares them with other dictionaries that do not meet these goals adequately. Specific issues to be addressed include sense ordering, the logical interrelatedness of senses, the semantic transparency and morphological productivity of Chinese characters, lexical categories, headword selection criteria, and the treatment of multiword expressions.
pubOxford University Press
doi10.1093/ijl/ecw023
date2016-09