schliessen

Filtern

 

Bibliotheken

Gender and ideology in translation : do women and men translate differently? ; a contrastive analysis from Italian into English / Vanessa Leonardi

PPN (Catalogue-ID): 528662066
Personen: Leonardi, Vanessa
Format: Book Book
Language: English
Italian
Text engl., Textbeisp. ital.
Published: Bern, Lang, c 2007
Series: European university studies Series 21, Linguistics (301)
Basisklassifikation: 18.26
17.45
71.31
18.04
17.20
17.30
RVK:

ES 700: Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen -- Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft -- Angewandte Sprachwissenschaft -- Sprach- und Redeschulung, allgemein -- Übersetzung -- Allgemeines

Subjects:

Italienisch / Übersetzung / Englisch / Kontrastive Linguistik / Geschlechtsunterschied / Ideologie

Physical Description: 323 S, graph. Darst., 23cm
Link: Inhaltsverzeichnis
Inhaltstext
Inhaltsverzeichnis
ISBN: 3-03911-152-3
978-3-03911-152-7

Similar Items

Vorhandene Hefte/Bände

more (+)

Informationen zur Verfügbarkeit werden geladen

Staff View
LEADER 06380cam a2201345 4500
001 528662066
003 DE-627
005 20190518112703.0
007 tu
008 070509s2007 xx ||||| 00| ||eng c
010 |a  2007481888 
015 |a 07,N36,0174  |2 dnb 
016 7 |a 013736652  |2 UK 
016 7 |a 985290420  |2 DE-101 
020 |a 3039111523  |c Pb. : sfr 89.00 (freier Pr.), EUR 61.00 (freier Pr.), EUR 62.70 (AT) (freier Pr.)  |9 3-03911-152-3 
020 |a 9783039111527  |c Pb. : sfr 89.00 (freier Pr.), EUR 61.00 (freier Pr.), EUR 62.70 (AT) (freier Pr.)  |9 978-3-03911-152-7 
024 3 |a 9783039111527 
024 8 |a 20074818888  |q Identnummer 
035 |a (DE-627)528662066 
035 |a (DE-576)267919840 
035 |a (DE-599)GBV528662066 
035 |a (OCoLC)237138995 
035 |a (OCoLC)228785329 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a ita 
044 |c XA-CH  |c XA-DE  |c XA-BE 
050 0 |a P306.2 
082 0 |a 418.02019 
082 0 4 |a 400  |a 300 
082 0 4 |a 300  |a 400 
084 |a 7,24  |2 ssgn 
084 |a ES 700  |2 rvk 
084 |a 18.26  |2 bkl 
084 |a 17.45  |2 bkl 
084 |a 71.31  |2 bkl 
084 |a 18.04  |2 bkl 
084 |a 17.20  |2 bkl 
084 |a 17.30  |2 bkl 
100 1 |a Leonardi, Vanessa 
245 1 0 |a Gender and ideology in translation  |b do women and men translate differently? ; a contrastive analysis from Italian into English  |c Vanessa Leonardi 
264 1 |a Bern  |a Berlin  |a Frankfurt am Main [u.a.]  |b Lang  |c c 2007 
300 |a 323 S.  |b graph. Darst.  |c 23cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a European university studies  |a Series 21, Linguistics  |v 301 
546 |a Text engl., Textbeisp. ital. 
591 |a ES 700:L1UB ; IMD-Felder und 1131 maschinell ergänzt (SWB) 
689 0 0 |D s  |0 (DE-588)4114056-4  |0 (DE-627)104388528  |0 (DE-576)209481560  |a Italienisch  |2 gnd 
689 0 1 |D s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
689 0 2 |D s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |a Englisch  |2 gnd 
689 0 3 |D s  |0 (DE-588)4073708-1  |0 (DE-627)10462938X  |0 (DE-576)209191279  |a Kontrastive Linguistik  |2 gnd 
689 0 4 |D s  |0 (DE-588)4071781-1  |0 (DE-627)104516690  |0 (DE-576)209184892  |a Geschlechtsunterschied  |2 gnd 
689 0 5 |D s  |0 (DE-588)4026486-5  |0 (DE-627)106288180  |0 (DE-576)208966552  |a Ideologie  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |D s  |0 (DE-588)4114056-4  |0 (DE-627)104388528  |0 (DE-576)209481560  |a Italienisch  |2 gnd 
689 1 1 |D s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
689 1 2 |D s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |a Englisch  |2 gnd 
689 1 3 |D s  |0 (DE-588)4073708-1  |0 (DE-627)10462938X  |0 (DE-576)209191279  |a Kontrastive Linguistik  |2 gnd 
689 1 4 |D s  |0 (DE-588)4071781-1  |0 (DE-627)104516690  |0 (DE-576)209184892  |a Geschlechtsunterschied  |2 gnd 
689 1 5 |D s  |0 (DE-588)4026486-5  |0 (DE-627)106288180  |0 (DE-576)208966552  |a Ideologie  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
830 0 |a Europäische Hochschulschriften / 21  |v 301  |9 30100  |w (DE-627)130134414  |w (DE-576)015671674  |w (DE-600)510563-8  |x 0721-3352 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht015477717.pdf  |m DE-605  |n DE-605  |q pdf/application  |x 2008-11-15  |y Inhaltsverzeichnis  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=2992727&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |q text/html  |3 Inhaltstext 
856 4 2 |u http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/webclient/DeliveryManager?pid=2452925&custom_att_2=simple_viewer  |y Gender and ideology in translation: do women and men translate differently?  |3 Inhaltsverzeichnis 
912 |a GBV_ILN_11 
912 |a SYSFLAG_1 
912 |a GBV_KXP 
912 |a SSG-OPC-ANG 
912 |a GBV_ILN_21 
912 |a GBV_ILN_22 
912 |a GBV_ILN_24 
912 |a GBV_ILN_24_f055 
912 |a GBV_ILN_39 
912 |a GBV_ILN_40 
912 |a GBV_ILN_2005 
912 |a GBV_ILN_2010 
912 |a GBV_ILN_2020 
935 |i Blocktest 
936 r v |a ES 700  |b Allgemeines  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft  |k Angewandte Sprachwissenschaft  |k Sprach- und Redeschulung, allgemein  |k Übersetzung  |k Allgemeines  |0 (DE-627)1271326396  |0 (DE-625)rvk/27876:  |0 (DE-576)201326396 
936 b k |a 18.26  |j Italienische Sprache  |0 (DE-627)106415484 
936 b k |a 17.45  |j Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)106416987 
936 b k |a 71.31  |j Geschlechter und ihr Verhalten  |0 (DE-627)106412655 
936 b k |a 18.04  |j Englische Sprache  |0 (DE-627)106415697 
936 b k |a 17.20  |j Soziolinguistik: Allgemeines  |0 (DE-627)106404768 
936 b k |a 17.30  |j Psycholinguistik: Allgemeines  |0 (DE-627)106404806 
951 |a BO 
980 |2 11  |1 01  |b 832982466  |f 2  |d 1 A 648790  |e u  |x 0001  |y k  |z 27-11-07 
980 |2 21  |1 01  |b 838332641  |d 01.P.9600  |e u  |x 0046  |y zza  |z 12-12-07 
980 |2 22  |1 01  |b 835628981  |f SUB-SB  |d A 2007/9403  |e u  |x 0018  |y zu  |z 05-11-07 
980 |2 24  |1 01  |b 847511898  |f 8/55  |d 371.4 | LEO | Gen  |e i  |h go  |l fb55:2009-04-01  |x 0008  |y zf055  |z 01-04-09 
980 |2 39  |1 01  |b 837308739  |f MAG  |d 298394  |e u  |x 0547  |y zefo  |z 23-03-09 
980 |2 40  |1 01  |b 838722458  |f FMAG  |d 2007 A 21479  |e u  |x 0007  |y ksn  |z 23-01-08 
980 |2 2005  |1 01  |b 3128917760  |d 4.13 Leo 1  |e p  |l ll  |x 21355  |y l01  |z 30-04-10 
980 |2 2010  |1 01  |b 3128917833  |l AE  |x 20355  |y l01  |z 29-08-07 
980 |2 2020  |1 01  |b 3128917930  |l sc; ma  |x 20730  |y l01  |z 11-09-07 
983 |2 21  |1 00  |8 30  |a asl 187.9 
983 |2 21  |1 00  |8 31  |a rom 727.8 
983 |2 21  |1 00  |8 99  |a 77 
983 |2 39  |1 00  |8 01  |a ES 705 
983 |2 39  |1 00  |8 02  |a ES 150 
983 |2 40  |1 00  |8 00  |0 (DE-601)621778184  |a IA 316  |b Psycholinguistik {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 40  |1 00  |8 01  |0 (DE-601)621778192  |a IA 317  |b Soziolinguistik {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 40  |1 00  |8 02  |0 (DE-601)621778605  |a IA 376  |b Übersetzung {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 40  |1 00  |8 03  |0 (DE-601)617019991  |a GS 000  |b Gender Studies 
984 |2 22  |1 01  |a 938088741 
984 |2 39  |1 01  |a 547$01362444X 
984 |2 40  |1 01  |a 7$220217122 
985 |2 21  |1 01  |a xe 8114 
985 |2 24  |1 01  |a 70831 
985 |2 39  |1 01  |a 2007037668 
985 |2 2005  |1 01  |a 2008-98 
995 |2 24  |1 01  |a go 
998 |2 40  |1 01  |0 2008-01  |a e