schliessen

Filtern

 

Bibliotheken

English as a lingua franca : a corpus-based analysis / Luke Prodromou

PPN (Catalogue-ID): 534350003
Personen: Prodromou, Luke
Format: Book Book
Language: English
Published: London [u.a.], Continuum, 2008
Basisklassifikation: 18.04
17.18
17.25
17.59
RVK:

HF 450: Anglistik. Amerikanistik -- Englische Sprache -- Neuenglisch (ab 1500) -- Linguistische Datenverarbeitung, Korpus

Subjects:

English language (Variation, English-speaking countries)

English language (Idioms)

English language (Terms and phrases)

Intercultural communication (English-speaking countries)

Englisch / Verkehrssprache / Korpus

Notes: Includes bibliographical references.
Physical Description: XIV, 295 S, graph. Darst., 24cm
Link: Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
ISBN: 978-0-8264-9775-8
0-8264-9775-6

Similar Items

Vorhandene Hefte/Bände

more (+)

Informationen zur Verfügbarkeit werden geladen

Staff View
LEADER 06532cam a2201489 4500
001 534350003
003 DE-627
005 20190518114834.0
007 tu
008 070626s2008 xx ||||| 00| ||eng c
010 |a  2007021953 
016 7 |a b775306  |2 UK 
020 |a 9780826497758  |c (hardback)  |9 978-0-8264-9775-8 
020 |a 0826497756  |c (hbk.) : £75.00 hbk. : £75.00 : CIP entry (Jan.)  |9 0-8264-9775-6 
024 3 |a 9780826497758 
035 |a (DE-627)534350003 
035 |a (DE-576)273274422 
035 |a (DE-599)GBV534350003 
035 |a (OCoLC)145378468 
035 |a (OCoLC)145378468 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB  |c XD-US 
050 0 |a PE1073 
082 0 |a 420.9  |q LOC  |2 22 
084 |a 7,24  |2 ssgn 
084 |a HF 450  |2 rvk 
084 |a 18.04  |2 bkl 
084 |a 17.18  |2 bkl 
084 |a 17.25  |2 bkl 
084 |a 17.59  |2 bkl 
100 1 |a Prodromou, Luke  |0 (DE-588)138460450  |0 (DE-627)602596831  |0 (DE-576)307672212 
245 1 0 |a English as a lingua franca  |b a corpus-based analysis  |c Luke Prodromou 
264 1 |a London [u.a.]  |b Continuum  |c 2008 
300 |a XIV, 295 S.  |b graph. Darst.  |c 24cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references. 
591 |a 5090, 5550: FRUB08/Sred ; IMD-Felder und 1131 maschinell ergänzt (SWB) 
650 4 |a English language  |x Variation  |x English-speaking countries 
650 4 |a English language  |x Idioms 
650 4 |a English language  |x Terms and phrases 
650 4 |a Intercultural communication  |x English-speaking countries 
689 0 0 |D s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |a Englisch  |2 gnd 
689 0 1 |D s  |0 (DE-588)4191537-9  |0 (DE-627)104261528  |0 (DE-576)210074140  |a Verkehrssprache  |2 gnd 
689 0 2 |D s  |0 (DE-588)4165338-5  |0 (DE-627)104584068  |0 (DE-576)209894733  |a Korpus  |g Linguistik  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0719/2007021953.html  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1116/2007021953-b.html  |3 Autorenbiografie 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1213/2007021953-d.html  |3 Verlagsangaben 
856 4 2 |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=016224272&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |m V:DE-604  |q application/pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0719/2007021953.html  |y Table of contents only 
912 |a GBV_ILN_11 
912 |a SYSFLAG_1 
912 |a GBV_KXP 
912 |a SSG-OPC-ANG 
912 |a GBV_ILN_20 
912 |a GBV_ILN_22 
912 |a GBV_ILN_24 
912 |a GBV_ILN_39 
912 |a GBV_ILN_40 
912 |a GBV_ILN_65 
912 |a GBV_ILN_65_a037 
912 |a GBV_ILN_70 
912 |a GBV_ILN_72 
912 |a GBV_ILN_147 
912 |a GBV_ILN_285 
912 |a GBV_ILN_2003 
912 |a GBV_ILN_2004 
912 |a GBV_ILN_2005 
912 |a GBV_ILN_2008 
912 |a GBV_ILN_2011 
912 |a GBV_ILN_2020 
935 |i Blocktest 
936 r v |a HF 450  |b Linguistische Datenverarbeitung, Korpus <Linguistik>  |k Anglistik. Amerikanistik  |k Englische Sprache  |k Neuenglisch (ab 1500)  |k Linguistische Datenverarbeitung, Korpus <Linguistik>  |0 (DE-627)1270864815  |0 (DE-625)rvk/48914:  |0 (DE-576)200864815 
936 b k |a 18.04  |j Englische Sprache  |0 (DE-627)106415697 
936 b k |a 17.18  |j Dialektologie  |0 (DE-627)106403052 
936 b k |a 17.25  |j Soziolinguistik: Sonstiges  |0 (DE-627)10642212X 
936 b k |a 17.59  |j Lexikologie  |0 (DE-627)106404938 
951 |a BO 
980 |2 11  |1 01  |b 864747500  |f 2  |d 1 A 684673  |e u  |x 0001  |y k  |z 12-09-08 
980 |2 20  |1 01  |b 898585295  |d 2899-1968  |x 0084  |y k  |z 15-04-10 
980 |2 20  |1 02  |b 918414296  |f Q2  |d Spr-Soc-Pro  |e i  |x 0084  |y riQ2  |z 26-01-09 
980 |2 22  |1 01  |b 875664458  |f SUB-SB  |d A 2008/7312  |e u  |x 0018  |y zu  |z 23-07-08 
980 |2 24  |1 01  |b 1106908333  |f 10 ang 350  |d Bk 9087  |e u  |h go  |k Kopie, erschienen 2010  |l 2010-06-08  |x 0008  |y zz1  |z 15-12-09 
980 |2 39  |1 01  |b 896549321  |f LS  |d HF 450 P964  |e b  |x 0547  |y zet3  |z 20-01-09 
980 |2 40  |1 01  |b 84131909X  |f FMAG  |d 2008 A 9132  |e u  |x 0007  |y ksn  |z 22-04-08 
980 |2 65  |1 01  |b 86393210X  |f Ha 18-37  |d I Ff-a 172  |e u  |x 3/18  |y ka037  |z 20-05-08 
980 |2 70  |1 60  |b 1107219868  |f FBL  |d EG/245/993  |e u  |x 89/17  |y zcl  |z 15-04-10 
980 |2 72  |1 01  |b 921758189  |f ZEN  |d 2009/5804  |e u  |f ZEN  |d 2009/5804  |x 0035  |y kz  |z 16-02-09 
980 |2 147  |1 01  |b 898490308  |d HF 590 P964  |e u  |x 3528  |y z  |z 06-05-09 
980 |2 285  |1 01  |b 1170832016  |f 4000  |d HF 450 PRO  |e u  |k Publ. on demand 2010  |x 0517  |y z  |z 08-07-10 
980 |2 2003  |1 01  |b 3140729324  |d GE 2008/1106  |x 20076  |y l01  |z 19-10-07 
980 |2 2004  |1 01  |b 314072943X  |d Frei 24: L III 1/342  |e p  |l 2008/425  |x 21251  |y l01  |z 09-09-08 
980 |2 2005  |1 01  |b 3140729502  |d 2008-5909  |l bs  |x 21355  |y l01  |z 21-05-08 
980 |2 2008  |1 01  |b 314072957X  |d 58/6400  |x 20303  |y l01  |z 23-04-08 
980 |2 2011  |1 01  |b 3140729634  |d 2010 A 10416  |x 20357  |y l01  |z 02-02-10 
980 |2 2020  |1 01  |b 3140729731  |d $BCh  |l sc; kn  |x 20730  |y l01  |z 28-10-08 
983 |2 24  |1 01  |8 50  |0 (DE-601)057883289  |a ang 350.100  |b Englisches Sprachgebiet  |b Sprachvariante  |b (allg.) 
983 |2 24  |1 01  |8 70  |0 (DE-601)336852185  |a ang 350  |b Englisches Sprachgebiet  |b Linguistik 
983 |2 39  |1 00  |8 00  |a HF 450 
983 |2 40  |1 00  |8 00  |0 (DE-601)62177815X  |a IA 313  |b Kommunikationsforschung. {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 40  |1 00  |8 01  |0 (DE-601)621778672  |a IA 386  |b Ausgegliederte Nationalsprachen als Teilsprache des Gesamtsprachraumes {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 40  |1 00  |8 02  |0 (DE-601)62177846X  |a IA 354  |b Phraseologie. Idiomatik {Englisch. Commonwealth insgesamt} 
983 |2 70  |1 00  |8 20  |a EG 245 
983 |2 285  |1 00  |8 00  |a HF 450 
983 |2 285  |1 00  |8 00  |a HF 332 
984 |2 20  |1 01  |a 84$028991968 
984 |2 22  |1 01  |a 938840310 
984 |2 24  |1 01  |a 8$0001263005 
984 |2 39  |1 01  |a 547$01361536X 
984 |2 40  |1 01  |a 7$221993657 
984 |2 65  |1 01  |a 3/37$000344303 
984 |2 70  |1 60  |a 89$133679152 
984 |2 72  |1 01  |a 35$036094013 
984 |2 147  |1 01  |a FL3$02898586 
984 |2 285  |1 01  |a 09036940 
984 |2 2011  |1 01  |a 103376190 
985 |2 39  |1 01  |a 2008022346 
985 |2 65  |1 01  |a 37I/2008/00035 
985 |2 70  |1 60  |a FBL 2010-0993 
985 |2 72  |1 01  |a 35$036094013 
985 |2 147  |1 01  |a 08.5835 
985 |2 285  |1 01  |a 09036940 
995 |2 24  |1 01  |a go 
998 |2 40  |1 01  |0 2008-04  |a e